Překlad "jsou pořád naživu" v Bulharština

Překlady:

са още живи

Jak používat "jsou pořád naživu" ve větách:

Aspoň jsou pořád naživu a ty taky.
Поне са живи, както и ти.
Představ si, že zjistíš, že tví 12, 000 cyklů staří příbuzní jsou pořád naživu.
Представи си да откриеш, че роднините ти са живи след 12, 000 цикъла.
Pokud jsou pořád naživu, tak přijdou domů,
Ако са още живи, ще се върнат вкъщи.
Myslí si, že jsou pořád naživu?
Или мисли, че все още са живи?
Yagami Raito a Amane Misa jsou pořád naživu.
Райто Ягами и Миса Амане са още живи.
Modře a žlutě označené krysy jsou pořád naživu.
Плъховете със сините и жълтите етикети още са живи.
Jen, um mi prosím řekni, že jsou pořád naživu.
Просто ми кажи, че са още живи. - Иска ми се да го кажа.
"až zjistí, že jejich zamýšlené cíle jsou pořád naživu?"
Какво ще сторят руските другари, щом чуят, че мишените им са живи?
Pane, kdyby lidé věděli, že jejich blízcí jsou pořád naživu...
Сър, ако хората разберат, че близките им са все още живи...
V 1. kategorii jsou pořád naživu, ale spalují je.
Категория 1. Все още са живи, но ги изгарят.
Dobré zprávy jsou, že ta děcka jsou pořád naživu.
Добрата новина е: децата са живи.
Potřebuju vědět, že jsou pořád naživu.
Трябва да знам, че е жива.
Letošní oběti jsou pořád naživu, Collette.
Тазгодишните жертви все още обикалят наоколо, Колет.
A Frusannah a Boofie jsou pořád naživu, pojďme je pozdravit.
Нека да ги поздравим. Я вижте кой е тук?
Moji přátelé jsou pořád naživu a my střílíme jeden po druhém?
Приятелите ми са все още живи и се стреляме взаимно?
Myslím, že Alaricovy děti jsou pořád naživu.
Мисля, че децата на Аларик са живи.
Nicole, Arlene a Jane jsou pořád naživu.
Никол, Арлийн и Джейн са още живи.
Vlastně jsou pořád naživu a narodil se jim syn, poté co vás opustili.
Но те са живи. И си имат син, след като са оставили вас.
Někteří z nich jsou pořád naživu.
Някой от тези са още живи.
Vyloučíme lidi, co jsou pořád naživu.
Елиминираме хората които все още са живи.
je zázrak, že jsou pořád naživu a já ti mám gratulovat k tomu, že jsi lhala pod přísahou?
чудо е, че са живи. А очакваш да те поздравя, че излъга под клетва?
Ale upíři z jeho linie jsou pořád naživu.
Но родът му все още е жив.
1.1516280174255s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?